Blog

Nicht sicher, ob Du einen schweren
Fall von Denglisch hast? Füge einfach
den Link zu Deine Webseite ein und
lass' unsere Docs alles untersuchen.
Das ist absolut KOSTENLOS.

All
2 min read
Max Gowan
Juni 30, 2023
Lesezeit
2 min read

Der Unterschied zwischen "whose" und "who's"

Knock knock. Who's there? (dt. Klopf, klopf, wer ist da?) Vielleicht ist es der Apostroph, der dir sagt, dass who’s die Abkürzung für who is ist . . .
Der Unterschied zwischen "whose" und "who's"

Der Unterschied zwischen "whose" und "who's"

Knock knock. Who's there? (dt. Klopf, klopf, wer ist da?) Vielleicht ist es der Apostroph, der dir sagt, dass who’s die Abkürzung für who is ist. Aber … Whose idea was that? (dt. Wessen Idee war das?) Wer hatte die blöde Idee, diese Wörter gleich klingen zu lassen? 

Whose zeigt Besitz an und who’s ist eine Verkürzung.

Die Abkürzung und Verwendung von "Wer ist" mit Apostroph

Who's confused? Not you! (dt. Wer ist verwirrt? Ihr nicht!)

Mit einem Apostroph ist who’s immer die Abkürzung für who is (dt. wer ist) oder who has (dt. wer hat). Natürlich zeigen Apostrophe den Besitz an, aber sie ersetzen auch Buchstaben in einer Verkürzung, besonders bei Pronomen wie who (dt. wer) und it (dt. es).

Der Apostroph zeigt den fehlenden Buchstaben an. Wenn ein Apostroph in Verbindung mit einem Pronomen verwendet wird, handelt es sich oft um eine Verkürzung, wie in den Beispielen aus diesen Märchen:

 

Who's afraid of the Big Bad Wolf? (Three Little Pigs)

(dt. Wer hat Angst vorm bösen Wolf?)

 

Who's been eating my porridge? (Goldilocks and the Three Little Bears)

(dt. Wer hat meinen Brei gegessen?)

 

Who’s that man sitting by your wife?

(dt. Wer ist der Mann, der neben Ihrer Frau sitzt?)

 

Die besitzanzeigende Form von "Whose" ohne Apostrophe

Aber whose (dt. wessen, dessen, deren) ist wie his (dt. sein) oder hers (dt. ihr). Es zeigt den Besitz ohne Apostroph an, weil es bereits ein Possessivpronomen ist. Possessivpronomen brauchen keine Apostrophe! Whose (wessen) ist die besitzanzeigende Form von who (dt. wer) und which (dt. welche/r/s).

Whose kann sich also auf Ideen beziehen, wo of which (dt. von wem) nicht passt, wie in "a question whose answer is required" (dt. eine Frage, deren Antwort erforderlich ist.) Ziemlich bieder. Hier sind bessere Beispiele:

 

Nothing is more powerful than an idea whose time has come. (Victor Hugo)

(dt. Nichts ist so mächtig wie eine Idee, deren Zeit gekommen ist.)

 

Whose Line Is It Anyway? (TV show)

(dt. Wessen Text ist es eigentlich?)

I know whose sunglasses these are.

(dt. Ich weiß, wessen Sonnenbrille das ist.)

 

Wenn ihr es mal vergesst, denkt daran, dass who's oft eine Frage ist: Es hat ein kleines Fragezeichen, das auf eine Antwort wartet. Das Apostroph steht für is (dt. ist).

 

Whose (dt. wessen, dessen, deren) gehört alles. Es ist besitzergreifend, wie ein Kind, das alle Spielsachen in seiner Nähe hat. Kurz gesagt: who’s ist die Abkürzung für who is (dt. wer ist) und whose (dt. wessen, dessen, deren) zeigt den Besitz an.